Other work

Aileen Cassinetto’s “Tweet,” which is as playful and wry in tone as we wish Twitter still was (this tone is echoed by the book’s childlike, almost Comic Sans typeface), explores quite seriously the fact and history of diplomatic speech as (a kind of) poetry. Chad Felix (Melville House, July 2017)

This is a topical collection for dispiriting times… By taking the conceptual angle with this chapbook, Cassinetto has succeeded in expanding poetry’s remit in both form and content. An exhilarating encounter.
Andrew Taylor (Ofi Press Issue 54, July 2017)

TWEET (Moria Books/Locofo Chaps, 2017)

This directional chaos is poetics in itself, and the poet does a brilliant job in capturing the zeitgeist of the turn of the century. M. Earl Smith (Galatea Resurrects, May 2017)

B & O BLUES (Moria Books/Locofo Chaps, 2017)

(Moria Books/Locofo Chaps, 2017)

“Fortitude takes many forms. I write because of the women in my family. Untiring, enduring warriors and inventors of the language of walls, they always get the job done, no matter how mundane or how grueling. They taught me how to navigate and silently subvert those spaces that confine just as much as they fortify. And in the language of walls, this, too, is true Pinay grit. Having found my voice, I write from a place of gratitude. From the generosity of women, I learned an important secret—that everything is survivable, even silence.”
How a Manileña Learned a Language (Our Own Voice, January 2015)

“I am a poet based in the San Francisco Bay Area. How can I not be moved by shorelines, or by ground built on rubble and traversed by many faults? I wrestle with the weight of words. At the corner of San Francisco’s Kearny and Jackson, the grand old men still stand watch; and in Santa Clara County, there is a place that leaves the light on for me. Take me home on a rail, from the southern base to the northern tip of a peninsula. The measure of a poet’s stride equals a bridge.”
Lolo Claudio in Colorado (Positively Filipino, June 2014)